ヒロイモノ中毒今週のイチオシ記事
昔話「わらの家と木造の家は狼に壊されるけどレンガなら安全」←これ


【音楽】ビビアン・スーが最新アルバムでブラビ「タイミング」カバー  レベッカ、Kiroroのカバーも収録
http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1298099326/


43 :名無しさん@恐縮です :2011/02/19(土) 16:26:58 ID:xaPbQtFf0
>>1
>昨年シングルリリースされた「NICE AND NAUGHTY」

Naughtyとは
小学生低学年以下の子供に対してなら
「わんぱく」「元気はつらつ」といった意味を持つ英単語だが、
中学生以上の女の子に対してなら
「自由奔放」「淫ら」といった
エロエロでヤリマンビッチなイメージの意味に変化する。

「NICE AND NAUGHTY」はアメリカのAVによく使われるタイトル。

日本語に訳す場合
「あらお下劣でいいですねぇ?ぐひひ」ってこと。

ちなみに「GIRL NEXT DOOR」もAVタイトルに多い言葉。
エロい意味での「隣のお姉さん」なので
素人系企画物オムニバスによく使用される。



関連‐アジア各国のかわいい子を集めてみました【画像】
    椎名林檎が売れなくなった理由
    【画像あり】お前ら的に岡本玲(19)ってどうなの?微妙じゃね?
    人気声優今昔【画像】



Natural Beauty(初回限定盤)(DVD付)
Natural Beauty(初回限定盤)(DVD付)ビビアン・スー

ファー・イースタン・トライブ・レコーズ 2011-03-16
売り上げランキング : 222


Amazonで詳しく見る
by G-Tools
関連記事




管理人オススメ記事
まだアニメ化されてない昔の面白い漫画って何かある?
【画像】メンマって美味いよな。メンマ多めのラーメン好き
ウインナーの新商品で天下を取ることは不可能なのか?
【ドラゴンボール】ピッコロさん、いい人すぎる

 | ヒロイモノ中毒 | 
★オススメリンク




★オススメリンク
コメント
  1. 名も無き修羅 2011/02/21(月) 11:17
    その通り

  2. 名も無き修羅 2011/02/21(月) 11:50
    アメリカだかに、「The girl next door」 とかいう小学生くらいの女子が虐待される(性的でない)小説があったな。
    まぁ必ず性的な意味がつくわけではないんだろうな、日本語でもそうだし

  3. 名も無き修羅 2011/02/21(月) 12:16
    ↑隣の家の少女か?

  4. 名無しさん@ニュース2ちゃん 2011/02/21(月) 13:55
    元々ビビアンは台湾ではエロエロ路線。
    日本での展開では路線変えたけど、国に帰って再び元の路線にもどった。

  5. 名も無き修羅 2011/02/21(月) 14:42
    昔,「NAUGHTY BOYS」というCDがあったような…

  6. 名も無き修羅 2011/02/21(月) 15:53
    >「あらお下劣でいいですねぇ~ぐひひ」
    ヘイポーか

  7. 名も無き修羅 2011/02/21(月) 23:43
    「girl next door」は「素人」のニュアンスじゃないか?
    「親しみやすい(近所にいるような)」みたいな意味だし

  8. 名も無き修羅 2011/02/22(火) 05:52
    naughty faceのエロさは異常

  9.   2011/02/22(火) 14:53
    NICE AND NAUGHTYは「良い子と悪い子」って意味なんだけど・・・
    情弱つられすぎだろ

コメントを投稿する
コメント:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
Page Top

Back To Top