ヒロイモノ中毒今週のイチオシ記事
昔話「わらの家と木造の家は狼に壊されるけどレンガなら安全」←これ


日本語「語順どうでもいいです、発音簡単です」←コイツが天下取なかった理由
http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1613092080/


129 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:23:49.27 ID:K71HkK2kM.net
韓国語と日本語似てるって本当か?


194 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:27:46.69 ID:w24ij9UI0.net
>>129
SOV式に加え日本統治時代による日本語の近代化をベースに朝鮮語の近代化やったから似てるで
中国語の近代化も日本のそれをベースとしたから
朝鮮語も中国語もそれ以前と以後じゃかなり違う



245 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:30:42.94 ID:2oy2rV8zr.net
>>129
語順同じやし、単語も元の漢字は日本語と同じやったりする
おかげで死角と四角とかハングルにすると同じになってまうけど
漢字ハングル混じりの文章はガチで読める


99mb33.jpg


253 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:31:23.39 ID:7H8McLj9H.net
>>245
それ漢字が読めるだけでは?



271 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:33:16.27 ID:2oy2rV8zr.net
>>253
まあそうやけど単語が漢字やから理解できて語順が日本語と同じやとほぼ読めるみたいなもんやろ


99mb34.jpg

99mb35.jpg


291 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:34:43.94 ID:WIXRCL+v0.net
>>271
今でも新聞やテレビなんかは普通に漢字を挟むからな



297 :風吹けば名無し:2021/02/12(金) 10:35:24.61 ID:QtxzpFz80.net
>>271
一時の感情で漢字捨てたのはほんとガイジだわ
表意字と表音字の組み合わせはほんとさいつよ




関連‐韓国ってなぜ文章には漢字使わないのに、名前には漢字使うん? ←オススメ
    中国人の「アイヤー」は、言い方や言う速さによって意味合いが異なる
    カタカナの起源は韓国
    韓流ファンが韓流ブームで韓国語を習った結果、韓国嫌いにw


白川静さんに学ぶ これが日本語
小山鉄郎(著)
論創社 (2019-02-15T00:00:01Z)
5つ星のうち4.3
関連記事




管理人オススメ記事
まだアニメ化されてない昔の面白い漫画って何かある?
【画像】メンマって美味いよな。メンマ多めのラーメン好き
ウインナーの新商品で天下を取ることは不可能なのか?
【ドラゴンボール】ピッコロさん、いい人すぎる

 | ヒロイモノ中毒 | 
★オススメリンク




★オススメリンク
コメント
  1. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 08:31
    10数年前に会社の方針をグーグル翻訳でエキサイト翻訳してみたら、元の文章との誤差が少なくちゃんと文章として読めるレベルで驚いたなあ。
    (中国語だと意味不明になってたのに)

  2. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 08:35
    新聞ほとんど読めるなスゲー

  3. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 08:39
    やれやれ…
    世界一優秀な韓国語は世界中から憧れの的だからな

  4. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 08:42
    日本語と朝鮮語は完全に起源は同じだぞ
    言語学的に見てこれだけ同じレベルの言語は兄弟言語扱いされる
    朝鮮語の古語から日本語に入って来てる部分がかなりあるから、渡来人が日本語を基礎を作ったってところまでは間違いが無い(細かい部分はもちろん不明のところがあるが)
    天皇や貴族の先祖となった人達もこういう渡来人だったんだろうと思う
    別に思想とかは関係なく、学術的な分析として

  5. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 09:03
    よ、読めましぇーん

  6. 774@本舗 2021/02/13(土) 09:04
    ハングル便利なのは分かるけど、漢字読めなくなったのはなあ
    韓国人の友達も名前しか漢字で書けないって言ってたけど、ベトナムと良い、同じ文字で交流できる国が減るのは残念だわ

  7. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 09:05
    194にちゃんと理由が書いてある

  8. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 09:41
    しかし韓国語が読み書きできても大して役にも立たないし利益も得られない気がする、どころかなんかの損をする予感すらするので学習する気持ちになれないのだが、冷静に考えて習得する価値はあるのか?

    冷静に考えて、冷静に考えて。

  9. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 10:06
    漢字混じりなら読めるのは当たり前
    そもそも日本の漢字を中韓が使っているので読めなきゃおかしい
    特に朝鮮は識字率が極めて低かったので日本の影響が強い
    ちなみに原語の朝鮮語は日本語とはほぼ関係が無い
    どれくらい関係があるかと言うと、「アジアの言語」と言う
    くくり程度の関係しかない
    例えば「日本語とトルコ語は英語よりは近い」程度のもの
    親戚語ですらない

  10. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 10:20
    韓国語じゃなく正しくは朝鮮語
    大学でも韓国語とやってるところはあれやで
    ハングルの識字率高めたのが福沢諭吉とか日本人やから日本語ベース

  11. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 10:23
    ※370398
    よくそんな嘘がつけるな
    日韓同祖論の時に日本語と韓国語の同一性は完全に否定されている
    全く関係のない言語だ
    日本中の学者が同じ言語だと証明しようとやっきになったが
    結局、別言語にしか分類できなかった歴史がある
    そうやって嘘ばかりつくから韓国人は嫌われる

  12. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 10:35
    韓国人の日本語は上手。あとモンゴル語も日本と文法が同じ上発音もかなり似てるから簡単に覚えられる。モンゴル出身の力士の日本語ってめちゃくちゃ流暢やろ?知り合いのモンゴル人が言ってた。

  13. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 10:52
    発音以外はまんまいっしょ
    宗教上の理由でもない限り、大学行ったら第二外国語はチョン語にすべき
    滅茶苦茶楽やで
    だからジャニタレでも短期間である程度はしゃべれるようになるんだよ

  14. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 11:00
    ※370412
    俺も同じネトウヨで朝鮮嫌いだけど、日鮮同祖論は「完全」に否定されてるわけじゃない。否定説が学界では有力ってだけ
    あと、同祖論を言い出したのは朝鮮人じゃなくて戦前の日本人な、朝鮮統治を正当化するためにな

  15. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 11:07
    韓国語は「ウリ」と「ニダ」だけで事足りる

  16. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 11:34
    >大学行ったら第二外国語はチョン語にすべき
    覚えてどこで使うんだよ?
    日本で韓国語使う場所なんてテレビ局で出世したいときだけだろ?
    それにしても総理暗殺に民家で手榴弾自爆の記事か…さすがだな

  17. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 11:43
    若い女の子は韓国好きだから韓国語習う子がかなり多いらしいな
    普通に韓国アイドルとかが憧れる対象だから、欧米白人もかなり好きだしね

  18. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 11:50
    第二外国語はドイツ語の方が楽だよ
    あれ"動詞を2つ目に置く"以外は文法らしい文法ないからね

  19. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 12:03
    #370398
    ほんと、息を吐くように嘘ついてホルホルするのが朝鮮人なんだな
    「朝鮮語」が福沢諭吉などの日本人の努力で整えられ普及した歴史すら知らないのか
    朝鮮語の古語がある日突然ポッと出たと信じてる学問無理な民族だから仕方ないか

  20. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 12:08
    #370415
    まぁ、学問無理な民族が発狂して日本語の起源は朝鮮語が起源ニダと喚いたところで

    日本語を使って数百年で『源氏物語』を生み出した日本人
    日本に近代朝鮮語を与えられても未だにノーベル文学賞すら取れない朝鮮人

    という再発狂不可避の対比の構図が出来上がってしまうから悲しいなぁ

  21. 歯磨けよ 2021/02/13(土) 12:12
    セブンアンドアイゴも韓国語だし解りやすい

  22. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 15:28
    語順が近かろうと音の感じとかがまったく馴染まない
    英語の方が全然いい

  23. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 17:38
    出来の悪いハングル(愚民文字)の単語が足りなくて日本語そのまま輸入してるから日本語みたいな単語が多いだけだろ

    あえて言うなら日本語の極めて出来の悪い養子がハングル

  24. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 18:08
    そもそも昔挑戦で使用していた言語、文字と今の韓国で使用してる
    言語、文字が違うじゃん

    あと、渡来人と韓国は無関係な
    強いて言うなら渡来人が住んでたこともある場所に今住んでる人だからな

  25. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 19:00
    ※370398
    日本語は文の最後まで読み聞きしないと文意が肯定なのか否定なのか分からないという特徴がある
    近代以前までの韓国語は否定句+動詞・形容詞というパターンしかなかったったので日本語とは起源レベルで全く違う言語体系ってのが定説

  26. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 20:21
    >渡来人と韓国は無関係な
    うむ
    渡来人=中国人は判る
    渡来人=韓国は無い
    何故かって?
    廊下に住む人間をアパートの住人とは言わないからだ

  27. 名も無き修羅 2021/02/13(土) 21:03
    同じ膠着語で地理的にも近いのになぜこんなに違うんだよってレベルで似てるのに似てないというわけわからん関係だからな
    日本語ってタミル語由来じゃね?って説が出るくらい謎

  28.         2021/02/13(土) 21:13
    ※370460
    日本語は琉球祖語と古代韓国語のクレオールって説がある。
    文法もさる事ながら、いくつかの単語、発音には関連性が見られる。その上、現代韓国南部(古代の倭の一部だった。)に日本語の方言が残されている事からも、起源とすることは否定できても、大きな影響を受けてるのは間違いない。

  29. - 2021/02/13(土) 23:07
    韓国人の性で謎なのが、英語表記のアルファベットにも自分らの音便を反映させる点。単語や名前で、T → D で発音、K → G で発音など。
    それが原因かは知らんが、SMAPをハングルで表記したら、スモッブと発音することしかできない点も興味深い。
    口ではみんなスマップと言えるのに、スマップとは表記できない文字。スマップは、韓国ではスモッブと名乗った。
    一旦スマップと書いたら最後、スモッブとしか読めない文字。それがハングル。スマップのことをスマップと発音できない民族は彼らしかいない。

  30.                   2021/02/14(日) 02:06
    ぼーっと聞いてると東北弁が韓国語みたいに聞こえる時はある

  31. 名も無き修羅 2021/02/14(日) 03:36
    似ているというなら古代ヘブライ語
    以上に日本語と似ていなくてはならない
    似方が、まだまだ甘い
    この程度ならどの言語でも言える事だ

  32. 名も無き修羅 2021/02/14(日) 11:22
    統治の影響で変わった??
    んなこといったら台湾も中国ももっと言語が日本語に似てないとおかしいだろ
    アレルギー的に嫌うのは現実が見えなくなるからよくないよ

  33. 名も無き修羅 2021/02/14(日) 11:50
    ※370406
    何の責任もない場所から文句だけ言う分にはそれでいいだろうが
    現実的には排外含めてどんな関係を持とうとするにしても外国語は必要だろうな

    長州藩だって外国語話者や海外通を育ててるわけで
    責任があるなら感情をわめくだけで済むわけがない

  34. 名も無き修羅 2021/02/14(日) 19:21
    日本語と朝鮮語はそれぞれ孤立語と呼ばれ、
    起源がわからず近い言語も存在しない言語だからな
    関係が全く無い

    日本語に近いと言われているのはタミル語くらいだな
    あと、ハワイなど太平洋地域の言葉は日本語と同じく
    母音と子音がセットになっている
    朝鮮語にはそのような特徴はまるで無く、関連性は皆無

    これはもう何十年も前から結論が出ているのに
    理解出来ない人がいるのが不思議だね

  35. 名も無き修羅 2021/02/14(日) 19:30
    ※370516
    実際に中国語の大部分は日本語を使っている
    日本人でも読める漢字が多いのはそのせい
    有名なのが中華人民共和国という国名
    人民も共和国も日本語で、中国には存在しなかった言葉なんだよ
    無知を自慢するのはやめた方が良いね

  36. 名も無き修羅 2021/02/14(日) 22:46
    >理解出来ない人がいるのが不思議だね
    「頭は駄目と言っとるけど心が行けって叫ぶの」
    去年の朝ドラの名言の使い方が悪いパターンだな

コメントを投稿する
コメント:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
Page Top

Back To Top